ভাষা ও দর্শন
View Moreমায়ের ভাষার সাহিত্য | জহির হাসান
বাংলাদেশ স্বাধীন হওয়ার পর নতুন একটা সাহিত্য আমরা পাইলাম। পশ্চিম বঙ্গ কেন্দ্রিক একটা বাংলা সাহিত্য হইতে আমাদের বাহির হইতে যদিও বেশ দেরি হইছে। এখন আমাদের বাংলাদেশের সাহিত্য বলি একটা জিনিস তৈয়ার হইছে যেইখানে আপনি নিজের স্বপ্ন কল্পনা আবেগ জমা রাখতে পারেন। হাজার বছরের বাংলা কবিতার ঐতিহ্য আমাদের সাহিত্য কবিতায়
গদ্য
View Moreমায়ের ভাষার সাহিত্য | জহির হাসান
বাংলাদেশ স্বাধীন হওয়ার পর নতুন একটা সাহিত্য আমরা পাইলাম। পশ্চিম বঙ্গ কেন্দ্রিক একটা বাংলা সাহিত্য হইতে আমাদের বাহির হইতে যদিও বেশ দেরি হইছে। এখন আমাদের বাংলাদেশের সাহিত্য বলি একটা জিনিস তৈয়ার হইছে যেইখানে আপনি নিজের স্বপ্ন কল্পনা আবেগ জমা রাখতে পারেন। হাজার বছরের বাংলা কবিতার ঐতিহ্য আমাদের সাহিত্য কবিতায়
আলাপ সালাপ যত
View Moreজহির হাসানের সাক্ষাৎকার | আমাদের সময়
জহির হাসান। কবি, চিত্রশিল্পী ও অনুবাদক। পড়াশোনা করেছেন ঢাকা বিশ্ববিদ্যালয়ে রসায়নশাস্ত্রে। তার আগ্রহ ধর্ম, ভাষা, দর্শন ও চিত্রকলার প্রতি। সম্প্রতি অনুবাদ সাহিত্য নিয়ে আমাদের সময়ের সঙ্গে কথা বলেছেন তিনি। সাক্ষাৎকার নিয়েছেন অদ্বৈত মারুত আমাদের সময় : অনুবাদ কি শুধুই ভাষান্তর, নাকি সৃজনশীল পুনর্গঠনও? আপনি কোন পদ্ধতি অনুসরণ করেন? জহির
অনুবাদ গদ্য
View Moreমহান জিজেকের বাণী
সিনেমা বিষয়ে সিনেমা হইতেছে শেষমেশ একটা পারভার্ট শিল্প। এইটাতে আপনে যা চাইবেন তা পাইবেন না। এইটা আপনারে ক্যাল চাইতে শিখাইবে। ভালোবাসা বিষয়ে আপনার যদি কাউরে ভালোবাসতে গিয়া কারণ খোঁজেন আপনি তারে আর ভালোবাসতে পারবেন না। হতাশকরণ বিষয়ে কী আপনারে হতাশ করে? -বোকা, ভোদাই লোকদের সুখযাপন। একঘেয়েমিতা বিষয়ে আমার মনে হয়
ই-বই
View Moreঅনুবাদ
ফিলিস্তিনি কবি মোসাব আবু তোহার কবিতা — অনুবাদ: জহির হাসান
মোসাব আবু তোহা গাজার একজন ফিলিস্তিনি কবি, ছোট গল্প লেখক এবং প্রবন্ধকার। থিংস ইউ মে ফান্ড হিডেন ইন মাই ইয়ার: পোয়েমস ফ্রম গাজা (২০২২, সিটি লাইটস) এর লেখক। বইটি ২০২২ সালের প্যালেস্টাইন বুক অ্যাওয়ার্ড, আমেরিকান বুক অ্যাওয়ার্ড এবং ডেরেক ওয়ালকট কবিতা পুরস্কার জিতেছে । আবু তোহা হলেন গাজায় এডওয়ার্ড সাইদ
দুইটি অনুবাদ কবিতা
ইথাকা সি পি কাভাফি যবে তুমি ভাই ইথাকার লাগি শুরু করবা যাত্রা মনেতে রাখিও, রোমাঞ্চ আর নানা আবিস্কারে তোমা পথখানি হবে দীর্ঘ। লাইসট্রাইগোরিয়ানস, সাইক্লোপস, গোস্বাভরা পোসিদোনরে না ডরাইও। বহুদূর যাইতে যাইতে কিছুই পাবানা তেমন দেখার যদি রাখো উঁচা করি তোমার চেতন যদি আনকা চমক আসি লাড়ায়ে দেয় তোমা দেহ
মহান জিজেকের বাণী
সিনেমা বিষয়ে সিনেমা হইতেছে শেষমেশ একটা পারভার্ট শিল্প। এইটাতে আপনে যা চাইবেন তা পাইবেন না। এইটা আপনারে ক্যাল চাইতে শিখাইবে। ভালোবাসা বিষয়ে আপনার যদি কাউরে ভালোবাসতে গিয়া কারণ খোঁজেন আপনি তারে আর ভালোবাসতে পারবেন না। হতাশকরণ বিষয়ে কী আপনারে হতাশ করে? -বোকা, ভোদাই লোকদের সুখযাপন। একঘেয়েমিতা বিষয়ে আমার মনে হয়
আলোর গর্ভদেশ • সিমাস হিনি
সিমাস হিনি জন্ম: ১৩ এপ্রিল ১৯৩৯ সালে সিমাস হিনি উত্তর আয়ারল্যান্ডে এক ক্যাথলিক কৃষক পরিবারে জন্মগ্রহণ করেন। বাবার স্বপ্ন ছিল তাঁর ছোট ছেলেটি একদিন কৃষক হবেন। লেখাপড়া: ১৯৫১ সালে সেন্ট কলমস কলেজে মাধ্যমিক ও উচ্চ মাধ্যমিক শিক্ষা। পরে ১৯৫৭ সালে বেলফাস্টের কুইন্স য়ুনিভার্সিটিতে স্কলারশিপে পড়তে আসেন। সেখানে ইংরেজি ভাষা ও
দুয়েন্দের তত্ত্ব ও ধর্ম • ফেদেরিকো গার্সিয়া লোরকা
ফেদেরিকো গার্সিয়া লোরকা জন্ম: ৫ জুন ১৯৯৮ সালে ফেদেরিকো গার্সিয়া লোরকা এক ধনী কৃষক পরিবারে গ্রানাদা থেকে কয়েক মাইল দূরে একটি ছোট শহরে জন্ম গ্রহণ করেন। লেখাপড়া ও বন্ধুবান্ধব: মা-ই প্রথম শিক্ষক। মার থেকে শোনা রূপকথা, উপকথা, লৌকিক ছড়া ও গান পরবর্তীতে লেখালেখিতে নানাভাবে উঁকি দিয়েছে। ঐতিহ্যময় গ্রানাদা লোরকার রক্তে
কৃষক ও প্রলেতারিয়েতের একনায়কত্ব • আন্তনিও গ্রামসি
নাম প্রকাশে অনিচ্ছুক, লইউনিটা, ১৭ সেপ্টেম্বর ১৯২৬ পুরনো বার্জিনিজম ও নতুন ক্যালজিনিজম ভক্তদের রীতি মাফিক ‘কমিউনিজমের সন্ধানে’ শিরোনামে মন্ড-২ পত্রিকার একটা নতুন রচনা পড়ার সুভাগ্য হলো। মন্ড-২ রাশিয়ার শ্রমিক ও কৃষকদের মধ্যে কমিউনিজম জিনিসটার প্রতিফলন দেখতে চায়। মত্ত-২ পত্রিকার অনুরাগীদের মতো আমরা যদি দ্বান্দিক প্রক্রিয়াকে অনুসরণ করতাম, ‘গণতন্ত্রের সন্ধানে’ এই
সর্বশেষ প্রকাশিত
বিভাগসমূহ
ফেসবুকে যুক্ত থাকুন
কবিতা ও গল্প
তাহিরের গোপন দুঃখ
তাহিরের বাবা-মা আর সবার কথার চেয়ে এ গ্রামের স্কুলের হেডমাস্টার সাহেবের কথার গুরুত্ব দেয় বেশি। তিনি বলেন, খরচ আমিই দিব। তোমরা শুধু আমার পরিচিত ঢাকায় পান্থপথে বিখ্যাত হরমোন বিশেষজ্ঞ শফিউল গণিকে শুধু একবার দেখাও। গ্রাম্য ডাক্তার-বদ্যির কাছে ওর রোগের আসল হদিসটা পাবা না! টোটকাবাজির দিন শেষ! কামারের কাজ কী কুমোরকে
শিকার
যদিও মাছের ছিপ ধরে পানির ধারে চিয়ারে বইসে থাকার কথা ছিল আমার। আমি উইঠে আলাম মতিন আঙ্কেল কী বলে টিভির ক্যামেরার সামনে তা শোনার জন্যি! যদিও আঙ্কেল আমারে আগেই কয়েছিলেন, তওফিক তুমি সামলাও এ দিকে। আমি একটু ওদের সাথে কথাবর্তা বলি। টিভি ক্যামেরার সামনে দাড়ালি আমার গলা দিয়ে কোনো
ক্যাফে মনোলগ
এক পাওনাদারের টাকা ফেরত দিতে গতকাল হাতিরপুলে গেলাম। হাতিরপুলের চৌরাস্তাটা পার হতে বাম সাইডে প্রথমেই পড়ে একটা ফার্মেসি। নাম রহিম ফার্মেসি। ফার্মেসিটার পাশে রফি নামের এক বাদামঅলা বাদাম বিক্রির জন্য আস্তানা গেড়েছে। কথাবার্তায় সে বেশ পটু। অন্য সবার মতো হেঁটে হেঁটে বাদাম বিক্রি করে না। ওর কাছ থেকেই প্রায়ই বাদাম
আমরা কারা
এমন হয়-হাজার চেষ্টাতেও অনেকে বুঝতে পারে না, সে কার হয়ে কথা বলে চলেছে। শিশিরভেজা ঘাস শীতের পক্ষ নিয়ে একটা সুন্দর সকালের জন্য অপেক্ষা করছে। তাদের মাড়িয়ে সেই সকাল আসার আগে আমরা তিনজন কোথায় যাইতেছি? চারদিকের মর্মরহীনতা কোথায় যেন তাল কেটে যাচ্ছে। হয়ত ভোর হবার কিছু বাকি। একটু আলো-আঁধার ভাব। তবু
সবচেয়ে সুন্দর গোল রুটি
আটার ডিব্বায় যে আটা আছে তা দিয়ে হয়ত টেনেটুনে একটা রুটিই হবে। আমেনা ভাবল আগে বানাই তো! দুপুর তো ঘনিয়ে এলো। বাটিতে আটাগুলো নিয়ে পরিমাণ মতো পানি দিল। একটা বড় জগডুমুরের মতো খাম্বা হলো। একটু লবণ দিল, আগে দিতে হবে ভুলে গিয়েছিল। হা, একটাই রুটি হবে। কাল রাতের ছোলার ডালটুকু


